– Predstava „Romeo i Julija“ u režiji Predraga Mikija Manojlovića, koja poznatu Šekspirovu dramu interpretira kroz srpsko-albanski sukob, ispraćena je ovacijama u Zagrebu. Komad u produkciji Radionice integracije iz Beograda i kulturno-umetničke organizacije Qendra multimedia iz Prištine, koja je premijerno bila izvedena u aprilu prošle godine u Narodnom pozorištu u Beogradu, nakon čega je usledilo i izvođenje u Prištini, kako pišu hrvatski mediji, izazvao je veliko interesovanje publike. Zagrebačko kazalište mladih moralo je da postavlja dodatne tribine za gledaoce, kao i da uvede još jedan termin izvođenja.
„Manojlović, koji potpisuje i režiju i adaptaciju teksta, na svojem je jedinstvenom projektu okupio glumce iz Prištine, Beograda, Sombora, Tirane i New Yorka, a dramu postavio na albanskom i srpskom jeziku bez prijevoda, doslovno interpretirajući problem međusobnog nerazumijevanja koji je u temeljima poznatog tragičnog zapleta o mladim veronskim ljubavnicima čija je ljubav okončana smrću zbog zavade njihovih obitelji. Iskoristiti za to univerzalno poznat predložak pokazalo se vrlo domišljatim, budući da nepoznavanje albanskog, odnosno srpskog jezika ni najmanje ne utječe na praćenje tijeka radnje, koja se odvija u neodređenom, univerzalnom vremenu i to također u Veroni“, navodi se u tekstu na portalu Seebiz.eu.
Predstava u kojoj igraju glumci iz Prištine, Beograda, Sombora, Tirane i Njujorka, među kojima su i Tristan Halilaj kao Romeo, Milica Janevski kao Julija, Nikola Rakočević, Nebojša Glogovac, Goran Jevtić, Uliks Fehmiu, izvodi se na albanskom i srpskom jeziku bez prevoda.
„Obje obitelji (Romeovi Montegi su Albanci, a Julijini Kapuleti Srbi) u stvari su bilingvalne i ratuju međusobno kao susjedi a ne kao stranci. Ono što ih udaljava, jezik, to ih i približava (ipak se razumiju). Svaka dramska napetost u ovoj predstavi počiva na jeziku. Komad je osvanuo kao politički, što on zapravo i jest“, ističe kritičar Jutarnjeg lista Tomislav Čadež u tekstu „Političnost komada prekrila ljudsku dramu“.
Glumci predstave, koja poručuje da je razumevanje i te kako moguće, kada postoji volja za to, dodatno su oduševili zagrebačke gledaoce, kada su u finalu komada prošetali među publikom ZKM, pojedinačno se rukujući sa svima, ističu hrvatski mediji.
Pratite nas na našoj Facebook i Instagram stranici, ali i na X nalogu. Pretplatite se na PDF izdanje lista Danas.