gaza

MOHAMMED SABER/EPA-EFE/REX/Shutterstock

Dve nedelje od izbijanja rata između Izraela i Hamasa, izraelska vojska pojačala je udare na Gazu, dva konvoja humanitarne pomoći prešla su južnu granicu iz Egipta, a tenzije rastu izraelskih snaga i Hezbolaha, na granici za Libanom.

Posle najave pojačanih udara na Pojas Gaze, ubijeno je 266 Palestiniaca, od kojih 117 dece, navodi Hamas.

Portaprol Izraelskih odbrambenih snaga (IDF) rekao je tokom noći u subotu na nedelju ubijeno „desetine terorista“, kao i da će napadi smanjiti rizik za vojsku nagomilanu na granicama.

Ponovio je poziv Palestincima da sa severa Gaze krenu na jug, radi njihove bezbednosti.

Slike iz bolnice u centralnoj Gazi prikazuju puno dvorište pokrivenih tela, dok zaposleni kažu da su pod najvećim pritiskom do sada. Za sada nije jasno gde su i kada ovi ljudi stradali.

Prvih 20 kamiona sa hranom, vodom i lekovima za civile ušli su u Gazu u subotu, a Ujedinjene nacije potvrdile su da je i drugi konvoj od 14 kamiona prešao prelaz Rafa u nedelju uveče.

Ima naznaka da će danas stići još pomoći – oko 17 kamiona viđeno je da prilazi egipatskoj strani graničnog prelaza Rafa.

Palestinci u Gazi su se oslanjali na humanitarnu pomoć i pre opsade, koju je Izrael pokrenuo u znak odmazde posle nezapamćenog napada Hamasa 7. oktobra.


Šta znamo do sada

  • Izrael najavljuje pojačane napade na Gazu
  • Fotografije iz bolnice u centralnoj Gazi prikazuju redove tela, među kojima najmanje 12 dece
  • Prvih 20 kamiona sa humanitarnom pomoći ušli u Gazu preko prelaza Rada, očekuje se ulazak drugog konvoja
  • U napadu Hamasa na južni Izrael 7. oktobra ubijeno je 1.400 ljudi, a više od 200 oteto
  • Među taocima 20 dece, oko 20 starijih od 60 godina, većina živa – prema izraelskim izvorima
  • Palestinski zvaničnici kažu da je do sada u Gazi poginulo 4.651, a 14.245 povređeno
  • Tokom izraelske opsade Gaze, više od 700.000 Palestinaca napustilo severni deo ka jugu
  • Izrael kaže da „neće blokirati“ hranu, vodu i lekove za civile koji u Gazu stižu iz Egipta, ali stotine kamiona još čeka na granici
  • UN saopštio da je u poslednje dve nedelje poginulo 29 njihovih zaposlenih
  • Izraelske snage izvršile napad na „teroristički kompleks“ u Dženinu u okupiranoj Zapadnoj obali, gde se u okviru džamije navodno nalazila ćelija Hamasa
  • Izraelska vojska priprema se i za mogućnost severnog fronta na granici sa Libanom, naređena je evakuacija pograničnih naselja

Tenzije rastu i na severnoj granici – izraelska vojska je saopštila da ekstremistička grupa Hezbolah – najmoćnija vojna snaga u Libanu – igra „veoma opasnu igru“ u eskalaciji konflikta.

Premijer Izraela Netanjahu je tokom obilaska trupa rekao da je za njih rat protiv Hamasa „biti ili ne biti“.

Poručio je i da ako Hezbolah odluči da uđe u rat, to će biti njihova najveća greška i „suočiće se sa silom koju ne mogu ni da zamisle“.

Šta je Hezbolah pročitajte u posebnom tekstu.

Upozorenje je stiglo i iz Irana – ministar poslova te zemlje rekao je da bi Bliski istok mogao da se otme kontroli ukoliko Izrael odmah ne zaustavi vojna dejstva.

Dodatne američke trupe dobile su naređenje da budu „spremne za raspoređivanje“ u region zbog „eskalacije koju je odgovoran Iran i njegove pridružene snage širom Bliskog istoka“, kažu iz Pentagona.

Američki državni sekretar Entoni Blinken upozorio je Iran da ne „eskalira“ konflikt.

Hamas je u petak oslobodio prve taoce koje je zatočio tokom iznenadnog napada na Izrael.

Američke državljanke Džudit i Natali Raanan, majka i ćerka, bile su među 210 ljudi koji su tada oteti.


„Zovu je zatvoro na otvorenom”: Kakav je život u Gazi?
The British Broadcasting Corporation

Najveća eskalacija decenijskog sukoba buknula je kada je ekstremistička grupa Hamas, koja kontroliše Pojas Gaze, pokrenula iznenadni napad na Izrael.

U napadu je ubijeno 1400 ljudi, a više od 200 uzeto za taoce.

Šta je Hamas i ko su njegove glavne vođe, pročitajte u posebnom tekstu, a zašto BBC ovu organizaciju ne naziva „terorističkom“ pročitajte ovde.

Odgovor Izraela bio je žestok – hiljade raketa ispaljeno je na Pojas Gaze za dve nedelje, oblast se od tada drži pod opsadom, civilima je naređeno da se sa severa evakuišu na jug, dok hrana, voda, gorivo i lekovi nestaju, a Ujedinjene nacije upozoravaju na humanitarnu katastrofu.

Oko 700.000 Palestinaca pobeglo je sa severa u južno područje Pojasa Gaze, gde je situacija sve teža – ljudi spavaju na ulicama, stoje u redovima za hleb, a vode je sve manje.

Ujedinjene nacije su upozoravale da se ova oblast pretvara u „grotlo pakla“ i pozvala na „potpun i nesmetan pristup“ Gazi, kako bi pomoć stigla do civila.

grafika evakuacija i šteta

BBC
grafika evakuacija i šteta

BBC

Bolnica Al Aksa: „Nemamo dovoljno pokrova za mrtve“

Upozorenje: Sadržaj može biti uznemirujući za neke čitaoce

Reporter BBC-ija na arapskom jeziku Adnan El Burš javlja se iz bolnice Al Aksa u Deir Al Balahu u centralnoj Gazi, koja je preplavljena žrtvama.

Zbrinjavanje u bolnici obavlja se veoma ubrzano, a tela se umotavaju u bela platna u dvorištu.

Na fotografijama se vide umotana tela mrtve dece, među kojima i dve bebe.

bolnica

Getty Images
bolnica

Getty Images
bolnica

Getty Images

Osoblje bolnice kaže da jedva izdržava.

„Ovde smo od svitanja, a tela su potpuno ispunila dvorište, pored tela koja se nalaze u frižiderima koji su puni“, kaže jedan od zaposlenih.

„Nemamo dovoljno pokrova za tela jer ih je mnogo. Sva tela stižu u delovima, i ne možemo da ih identifikujemo“, dodaje.

Na snimcima sa lica mesta vidi se kolona vozila koja pristiže, dovozeći povređene ljude.

Auto pristiže, gume škripe, dok čovek uzvikuje: „Brzo. brzo!“. Pacijenta brzo odnose. Unutra, roditelji nose povređenu decu.

„Iskreno, situacija je katastrofalna, nepodnošljiva“, kaže jedan od zaposlenih.

„Uprkos svemu što smo doživeli do sada, ovakve scene nikada nismo videli.“


Pre 23 godine izgubio sina, danas oplakuje rođake poginule u izraelskom napadu
The British Broadcasting Corporation

Kako protiče dostavljanje humanitarne pomoći

Svetska zdravstvena organizacija (SZO) kaže da radi sa Egiptom i palestinskim Društvom Crvenog polumeseca kako bi osigurali da medicinska pomoć stigne do bolnica u Gazi.

BBC reporter u Gazi Rušdi Abu Aluf javio je da je u subotu 20 kamiona ušlo preko prelaza Rafa, da je jedan nosio posmrtne sanduke, a ostali hranu i lekove.

Za raspodelu pomoći biće odgovorne Ujedinjene nacije, a pomoć se distribuira u konvoju prevođenim UN automobilima, koji će pratiti kamione do skladišta u južnom gradu Kan Junis.

Radnici UN-a će onda odlučivati gde humanitarna pomoć odlazi – najverovatnije će biti poslata u škole, gde su hiljade ljudi potražile sklonište, kao i u bolnice, javlja BBC reporter.

Prelaz Rafa otvoren

Reuters

Iz UN-a su potvrdili da je u nedelju propušteno dodatnih 14 kamiona.

Kamioni prolaze stroge kontrole i provere na granici, što je rezultat „teških, ali pravičnih“ pregovora sa Izraelom, kako ih je UN opisao.

Razmatra se sistem kontrole i praćenja goriva koje bi ušlo u Gazu, a kojeg nije bilo u dosadašnjim isporukama pomoći.

Izrael nije pristao na dostavljanje goriva, ali je ono potrebno za rad bolnica i snabdevanje vodom.

Dogovoreno je da 20 kamiona humanitarne pomoći pređe granicu, pod uslovom da ona stigne do civila i ne dospe u ruke Hamasa.

„Bolnice će prestati da rade bez goriva“, rekla je za BBC Nebal Fasak iz palestinskog Crvenog polumeseca.

Iz ove humanitarne organizacije su pozvali da se u Gazu dozvoli i ulazak „medicinskog osoblja i hirurškim timovima koji bi mogli da pomognu lekarima koji su pod velikim pritiskom“.

Pomoć koja spasava živote u Gazi – otvaranje prelaza Rafa
The British Broadcasting Corporation

Kontrolu nad prelazom Rafa sprovode Egipat i Izrael, a o tome zašto je ovaj prelaz važan za Gazu čitajte u posebnom tekstu.

Konvoj koji je čekao da uđe u Gazu je samo „kap u moru“ onoga šta je potrebno, kažu iz UN agencije za palestinske izbeglice.

„Civilima u Gazi je potrebna održiv i kontinuiran humanitarni pristup… posebno kada je u pitanju gorivo i voda“, rekla je Džulijet Tuma iz UN agencije za BBC.

Dodala je da je voda „u potpunosti nestala u nekim mestima“.

grafika voda

BBC

Izrael i Palestinci: Majka se 27 sati skrivala sa bebom tokom napada Hamasa
The British Broadcasting Corporation

Džudit i Natali Ranan: Hamas oslobodio dvoje talaca – majku i ćerku

Hamas je oslobodio dvoje talaca – majku i ćerku, američke državljanke – koje su otete tokom napada ove ekstremističke grupe na Izrael pre dve nedelje.

Izrael je potvrdio da su Džudit i Natali Ranan predate na granici sa Gazom.

Puštene su iz „humanitarnih razloga“, saopštili su iz Hamasa.

Na snimku koji je objavio Hamas prikazano je puštanje majke i ćerke
The British Broadcasting Corporation

One su odvedene u vojnu bazu u centralnom delu Izraela, gde su ih članovi porodice čekali.

Otac Natali Ranan je za BBC rekao da je njegova ćerka „jaka devojka“ kao i da će „joj trebati vreme da se oporavi… ali da će biti dobro“.

Majka i ćerka su boravile u kibucu Nahal Oz na jugu Izraela kada su otete tokom naleta Hamasa.

Katar je ponudio da iskoristi uticaj koji ima na Hamas i pomogne u njihovom oslobađanju, piše Frenk Gardner, BBC dopisnik za bezbednost.

posteri kidnapovanih

MARTIN DIVISEK/EPA-EFE/REX/Shutterstock
Žena gleda u postere talaca koje drži Hamas, ispred izraelske vojne baze u Tel Avivu

U Kataru se nalazi i politička kancelarija Hamasa, ali i ogromna američka vazdušna baza: Al Udeid.

Sada kada su prvi taoci oslobođeni, što su pohvalili i američki predsednik i britanski premijer, Katar se nada da to nije kraj.

Upitan šta je Hamas tražio za oslobađanje majke i ćerke, zvaničnik Katara je odgovorio: „Ništa, to je bio znak dobre volje“.


„Molim svet da mi vrati dete kući”
The British Broadcasting Corporation

Skupovi podrške Palestincima u Beogradu, Sarajevu i Podgorici

Danima se širom Evrope i sveta organizuju skupovi podrške i solidarnosti sa palestinskim narodom.

U nedelju 22. oktobra protesti su organizovani i u Srbiji, Bosni i Crnoj Gori.

Na poziv palestinske dijaspore u Srbiji i Društva srpsko-palestinskog prijateljstva, nekoliko stotina ljudi okupilo se na Trgu republike u Beogradu.

bg

BBC

Uzvikujući parole podrške i pozive na „zaustavljanje genocida“, sa zastavama Srbije i Palestine u rukama, neki od njih su u suzama, javlja BBC reporterka.

protest bg

BBC

„Palestina je pod okupacijom decenijama, Gaza je koncentracioni logor na otvorenom, 15 godina ljudi žive u neljudskim pritiscima, Izrael im ukida struju i vodu kada hoće. Ovo što se sada dešava je nezapamćena agresija“, poručili su organizatori protesta.

Aleksandra Trbić Tomanović, nastavnica engleskog jezika iz Beograda kaže da je došla da podrži narod Palestine.

„Nepravedno je ovo što se dešava i nije u redu da stradaju nedužni ljudi. Palestinci ovo trpe već 70 godina“, kaže ona.

protest bg

BBC

Hava Ramadani iz Severne Makedonije kaže da su svi u Gazi „njena braća i sestre“.

„Ubijaju decu, stradaju deca, svako zaslužuje da bude srećan, pre svega deca“, dodaje.

Protest bg

BBC

Više hiljada građana okupilo se u Sarajevu, na platou preko puta sarajevske Vijećnice.

Na poziv Palestinske zajednice u Bosni i Hercegovini okupljeni su poneli palestinske zastave i transparente, piše Oslobođenje.

Sa skupa su poslate poruke solidarnosti sa palestinskim narodom i apeli za hitan prekid izraelskih vazdušnih napada na Gazu.

Sarajevo

Senad Gubeljic/Oslobodjenje
sarajevo

Senad Gubeljic/Oslobodjenje

Stotine ljudi učestvovalo je u protestnoj šetnji ulicama Podgorice.

Kao simbol mira, na skupu je pušten beli golub.

podgorica

Reuters

Pratite nas na Fejsbuku,Tviteru i Vajberu. Ako imate predlog teme za nas, javite se na [email protected]

Pratite nas na našoj Facebook i Instagram stranici, ali i na Twitter nalogu. Pretplatite se na PDF izdanje lista Danas.

Komentari