Ulice Kazablanke

Reuters
Ulice Kazablanke

Navijači Maroka u ekstazi su proslavili istorijski plasman fudbalske reprezentacije u četvrtfinale Svetskog prvenstva.

Pored Marokanaca, proslavi pobede Lavova sa Atlasa pridružili su se stanovnici zemalja Bliskog istoka i Severne Afrike, koji su to doživeli kao pobedu arapskog sveta, navodi novinska agencija Rojters.

Od Bagdada do Kazablanke, navijači su klicali ekipi Maroka, prve zemlje gde je arapski maternji jezik, koja se plasirala u četvrtfinale Mundijala.

Maroko je u osmini finala posle penala pobedio Španiju sa 3:0. U regularnom toku i porodužecima nije bilo golova.

U Rabatu, glavnom gradu Maroka, kafići i restorani bili su krcati satima pre početka meča kako bi gledali utakmicu.

Ljudi su blokirali glavne saobraćajnice koje vode ka trku gde se tradicionalno proslavljaju pobede sportista.

Mnogi su bili obučeni u dresove reprezentacije, nosili su šalove i mahali zastavama.

„Prvi put u životu se osećam ovako“, rekao je Fahd Belbašir za Rojters dok je šetao ka centru grada.

„Veoma smo ponosni“.

Slavlje navijača u Melilji

Reuters
Slavlje navijača u Melilji

I lideri država arapskog sveta su čestitali pobedu Marokancima.

„Čestitke za Lavove sa Atlasa, oduševili ste nas. Svaka čast, Maroko, ponovo ste uspeli!“, napisala je na Tviteru jordanska kraljica Ranija.

U Rabatu, Brahim Ait Belhit opisao je kako je atmosfera u gradu toliko bila dobra i pozitivna zahvaljujući uspesima reprezentacije, da je uspeo da reši dugogodišnju svađu sa poznanikom, kada ga je sreo na ulici.

„Zbog fudbala smo zaboravili na staru svađu“, objasnio je on.

Doha

MARTIN DIVISEK/EPA-EFE/REX/Shutterstock
Navijači u Dohi

Arapski navijači su slavili pobedu Maroka i u Kairu, Bejrutu, Tunisu, Amanu i Ramali.

Proslave su pokazale određenu vrstu svearapskog ponosa koji je rastao kako je takmičenje u Kataru odmicalo, a sve je počelo pobedom Saudijske Arabije nad Argentinom u grupnoj fazi takmičenja.

Jedinstvo navijača iz arapskih zemalja predstavlja suštu suprotnost političkim razmiricama i podelama među rukovodstvima država, ocenjuje Rojters.

Ispred stadiona u Dohi, gde su marokanski navijači bili znatno brojniji od španskih – došlo ih je više od 44.000 – žene su pevale, a muškarci davali ritam udarajući u bubnjeve.

Bila je to jedna velika žurka na otvorenom.

Stotine Marokanaca stigle su avionima u Katar na dan utakmice sa Španijom, pridruživši se zemljacima koji već godinama žive i rade u zalivskoj zemlji.

Bilo je i manjih incidenata sa navijačima koji nisu imali karte, a hteli su da uđu na stadion.

„Odrastao sam gledajući utakmice velikih španskih klubova, Barselone i Reala iz Madrida.

„Pobediti reprezentaciju kao što je Španija je velika stvar za Maroko“, kazao je 23-godišnji Taha Lahrugi koji živi u Dohi.

Marokanski navijači u Madridu

JUAN MEDINA
Marokanski navijači u Madridu

Španija je kroz istoriju kao kolonijalna sila vladala delovima Maroka, a značajan brojan Marokanaca živi u ovoj evropskoj državi, pa jučerašnja pobeda dodatno dobija na značaju.

Otuda i ne čudi što je veliki broj marokanskih navijača izašao na ulice kvarta Raval u Barseloni.

Nosili su zastave Maroka, navijali i palili baklje.

Ašrah Hakimi, strelac pobedonosnog gola u penal seriji, rođen je u Madridu.

Ahmed Inubli, dete roditelja iz mešovitog tunižansko-alžirskog braka, sada živi u Dohi, a supruga mu je Marokanka, kaže da za tu reprezentaciju na Mundijalu ne postoji nemoguća misija.

„Mi imamo arapski tim. Pogledajte ove navijače. Da li mislite da su svi oni Marokanci? Ne – oni su Arapi“, priča Inubli dok rukom pokazuje ka masi pristalica.

Okupljanje navijača u Parizu

YOAN VALAT/EPA-EFE/REX/Shutterstock
Okupljanje navijača u Parizu

Katarski emir Tamim gledao je utakmicu na stadionu, a po završetku meča je mahao zastavom Maroka i pridružio se čestitkama lidera ostalih arapskih zemalja.

Čestitali su i irački šiitski vođa Moktada al-Sadr, vladar Dubaija Mohamed bin Rašid al-Maktum, libanski premijer Nadžib Mikati i predsednik libijske vlade Abdulhamed al-Dbejbah.

„Ovo je pobeda za sve Arape, ne samo za Maroko. A radost je još veća jer je pobeda ostvarena na arapskom tlu“, kaže Jordanac Hazem al Fajez, dok slavi i trubi sirenom iz njegovog automobila.

„Ovo je velika i preko potrebna pobeda za mlade u celom arapskom svetu, a pogotovo u Maroku“, objašnjava 31-godišnji Ralf Bejdun u Bejrutu.

U kafiću u Tunisu, navijači su bodrili i pevali tokom svih 120 i „kusur“ minuta.

„Ovo je istorijska pobeda i Maroko na taj način odaje počast svim Arapima i Afrikancima“, naveo je Nuredin Sasi.

Mohamed Ali, 35-godišnji Egipćanin, kazao je da je bio nervozan dok je u Kairu gledao televizijski prenos.

„Činjenica da igraju u Kataru im mnogo pomaže, svi arapski navijači tamo ih podržavaju“, objašnjava.

Fudbaleri Maroka

Mohamed Messara/EPA-EFE/REX/Shutterstock

Maroko je takođe i poslednja afrička reprezentacija koja je ostala u konkurenciji na turniru u Kataru i tek četvrta sa ovog kontinenta koja se plasirala u četvrtfinale.

Pre Maroka, to su uspeli Kamerun (1990), Senegal (2002) i Gana (2010).

Maroko je poslednjih decenija snažnije prihvatio afrički i amaziški, kao i arapski identitet, a pobeda je proslavljena i u drugim delovima afričkog kontinenta.

Zamenik predsednika sudanskog vladajućeg saveta Mohamed Hamdan Dagalo napisao je na Tviteru:

„Hvala Lavovima sa Atlasa. Čestitam svim arapskim i afričkim navijačima“.

„Ovo je ostvarenje sna. Pobedili smo – i Afrika je pobedila sa nama“, objasnio je Lahsen Damolaj, učitelj koji je sa ostalim navijačima slavio u publici koja je navijala za pobedu svoje zemlje u centru Rabata.


Pogledajte video

„Lik iz metroa“ postao miljenik navijača na Svetskom prvenstvu
The British Broadcasting Corporation

Pratite nas na Fejsbuku,Tviteru i Vajberu. Ako imate predlog teme za nas, javite se na [email protected]

Pratite nas na našoj Facebook i Instagram stranici, ali i na X nalogu. Pretplatite se na PDF izdanje lista Danas.

Komentari