Ministarstvo kulture i informisanja Srbije saopštilo je da su potrebne dodatne ocene i relevantne recenzije srpskih istoričara koji se temom genocida nad Srbima u NDH bave duže nego Ivo Goldštajn, da bi se njegovo delo „Jasenovac“ uklopilo u kriterijume po kojima se biraju knjige koje su vredne i predstavljaju doprinos kulturi i nauci.
Reagujući na izjave Goldštajna koji se danima „na zlonameran način bavi rezultatima Konkursa za otkup publikacija za biblioteke za 2020. godinu“, Ministarstvo je ocenilo da Goldštajnovo „otkriće“ o broju žrtava u Jasenovcu nemalom broju stručnjaka liči na istorijski revizionizam.
Za to je potrebno i vreme da bi se takva ingeniozna otkrića istorijski pouzdanije dokazivala, pre nego što Ministarstvo kulture i informisanja Srbije parama građana ove zemlje to delo preporučuje i kupuje bibliotekama u Srbiji, navodi se u saopštenju.
Ako u narednim godinama i brojnije recenzije eminentnih srpskih stručnjaka i istorijska nauka u celini, daju za pravo čudnim Goldštajnovim tezama, onda neće biti prepreka ni za otkup i finansiranje, dodaje Ministarstvo.
Goldštajnu ponavljamo staro pitanje i dodajemo novo, budući da je odbio da odgovori na ono što sigurno zna živeći i radeći u Hrvatskoj, a to je koliko knjiga srpskih istoričara koje se bave temama genocida nad srpskim narodom u NDH , Jasenovcem ili „Olujom“ su objavili hrvatski izdavači, ističe se u saopštenju.
Koliko ih se nalazi u izlozima hrvatskih knjižara, kao što se njegova nalazi u izlozima srpskih? Koliko takvih naslova je za hrvatske biblioteke preporučilo i otkupilo Ministarstvo kulture Hrvatske? Koliko primeraka Goldštajnove knjige „Jasenovac“ je otkupilo pomenuto hrvatsko ministarstvo, navodi se u saopštenju.
Goldštajnov srpski izdavač, i sam Goldštajn i ljubitelji njegovog pogleda na istoriju Pokolja u tzv. NDH i Miljenko Jergović, za koga uz šepurenje Goldštajn tvrdi da je slavoslovio delu „Jasenovac“, mogu čitav tiraž knjige ili koliko god žele primeraka, pokloniti srpskim bibliotekama, poručilo je Ministarstvo.
Ministarstvo kulture će ipak, vodeći računa o principima srpske kulturne politike i o svojim formalnim i moralnim obavezama, neko vreme sačekati sa takvom odlukom, sve dok ozbiljna istorijska nauka i metodološki ispravna i proverena istraživanja pakla na zemlji zvanog „Jasenovac“, na pouzdaniji način od trenutno postojećeg, ne procene vrednost ovog Goldštajnovog dela, zaključuje se u saopštenju.
Goldštajn je za Kurir rekao da je strašno da se zabranjuju knjige koje drugačije govore.
Moram priznati da sam iznenađen, jer je moja knjiga za razumnog srpskog čitaoca dobra informacija o Jasenovcu, o kojem se s pravom puno priča i, koliko ja razumem, jedini je problem što ja procenjujem i smatram da je broj žrtva manji nego što je u delu srpske javnosti prihvaćena brojka, naveo je on.
Nema za mene, što se tiče istorije, više istina. Imam samo jednu istinu za Zagreb i Beograd i nemam razloga bilo šta da menjam kad dođem u drugu sredinu. Kome se svidelo, a kome ne, naglasio je Goldštajn.
Pratite nas na našoj Facebook i Instagram stranici, ali i na X nalogu. Pretplatite se na PDF izdanje lista Danas.