Ansambl Ateljea 212 igrana je sinoć, na 21. Jugoslovenskom pozorišnom festivalu-Bez prevoda, komad „Pijani“ savremenog ruskog pisca Ivana Viripaeva, u režiji Borisa Liješevića, a publika je njihovu igru ocenila sa 4,07.
Četrnaest glumaca su, vođeni zanimljivim rediteljskim ključem, tokom dvočasovne predstave samo o jednoj noći u urbanom sivilu, vešto i bez artificijelnosti sve vreme igrali pijane, a ne pijance. Takvo stanje je omogućilo likovima da, po onoj staroj latinskoj mudrosti „in vino veritas“, progovore istinu o sebi i drugima u dehumanizovanom svetu, da se iskupe za svoje postupke, postavljajući večna pitanja- ko sam, šta sam, šta je smisao ljudskog života, ima li boga…
– To su tipična ruska pitanja. Nema veze to što je Rusija danas, posle Kine, najkapitalističkija zemlja na svetu, ali taj duh često definišemo pojmom „ruska duša“. To je večito preispitivanje – ocenio je Aleksandar Milosavljević, pozorišni kritičar tokom razgovora o predstavi za okruglim stolom.
– Možda je traženje rusko, ali problem je evropski. Možda Evropljani i ne znaju, da citiram izraz iz predstave, „u kakvim su govnima“. Sve opasnosti i praznine ponora koji se širi u pojedincu i celom društvu, čine da imamo utisak o tome da se sve trese, a ne znamo zašto. To je tema predstave. To nije religiozno prikazanje Boga, već priča o nemogućnosti današnjeg čoveka da dopre do sebe – naveo je selektor Bojan Munjin.
Ocenivši da je to ipak „nežan komad koji nas vraća na važna pitanja koja sve ređe postavljamo – da li ima smrti, da li su naši bližnji posle smrti i dalje tu sa nama, da li smo svi telo Gospoda“, reditelj Liješević je naveo da „komad govori o tome da su nam ta pitanja i dalje bliska, ali da ih postavljamo kada smo najhrabriji, odnosno kada smo pijani“, dodavši da su taj tekst i predstava možda najvažniji u njegovoj dosadašnjihj karijeri.
– Pijanstvo je stanje koje skida maske, koje podstiču našu gordost i egoizam. U pijanstvu smo svi jednaki, kao što smo jednaki pri rođenju, pred bogom ili u smrti – kazao je Liješević za Danas, a potom svedočio o sopstvenoj „opijenosti“ Viripaevim tekstom.
– Bila je to ljubav na prvi pogled. Na toliko ljubavi i nadahnuća, duhovite opaske i duhovne avanture, kroz koje prolazi svaki od junaka u tekstu, čovek ne može da ostane trezan. Četranest ljudi sreću se u jednoj noći sa večnim pitanjima i moralnim kategorijama, što je veoma neobično i predstvalja veliki rediteljski izazov – naveo je Liješević.
U okviru pratećeg programa promovisana je knjiga „Rukopisi“, autorke Laure Papo Bohorete (1891-1941) sefardske književnice iz Sarajeva, u kojoj su objavljene njene drame. O knjizi su govorili predstavnici izdavača – Historijskog arhiva Sarajevo i Filozofskog fakulteta Sarajevo, a promociju je priredio Istrojski arhiv Užica.
Večeras gostuje „Hamlet“Večeras će, u 19,30 časova, glumci JDP igrati komad „Hamlet“, V. Šekspira , u režiji Aleksandra Popovskog i u adaptaciji Gorana Stefanovskog. U okviru pratećeg programa, sutra (10. novembar) u 12,30 časova, na Maloj sceni NP Užice, Željka Turčinović, dramaturškinja iz Hrvatske, održaće predavanje „Hrvatsko kazaliste danas“.
Pratite nas na našoj Facebook i Instagram stranici, ali i na X nalogu. Pretplatite se na PDF izdanje lista Danas.