Feđa ŠtukanFeđa Štukan, Foto: Stanislav Milojković

„Ne mogu moju slobodu dobiti tek tako“, rekao je Feđa Štukan za Danas pre leta za Sarajevo u koje je deportovan prošlog vikenda nakon što su mu ovog puta vlasti u Srbiji uručile rešenje o zabrani ulaska u našu zemlju. Međutim, ime ovog glumca, pisca i pilota pojavilo se u finalu televizijskog kviza Slagalica na RTS-u u zadatku Književna dela čiji je naziv jedna reč na ‘B’ i njihovi autori“.

Među ponuđenima bio je i Feđa Štukan zbog njegove autobiografske knjige „Blank“a na listi su se našli Svetlana Velmar-Janković, Euripid, Tomas Man, Imre Kertez, Nikolas Sparks, Borislav Pekić, Žak Prever, Vlijam Šakpir i Umberto Eko.

„Dobra ekipa“, prokomentarisao je gumac Sergej Trufunović na Instagramu gde je Feđa Štukan i postavio objavu napisavši da mu je drago zbog konteksta u kojoj se njegovo ime pominje:

„Baš mi godra ovo“, napisao je Feđa Štukan ispod fotografije TV ekrana na kome je kadar iz „Slagalice“ sa zadatkom – Književna dela čiji je naziv jedna reč na ‘B’ i njihovi autori“.

„I to u finalu Slagalice, i to na RTS-u“, bili su najčešći komentari uz reči podrške Štukanu.

Neki su konstatovali da kad vam se ime pojavi u Slagalici, još u finalu „nema dalje“, drugi su se zabrinuli za urednika ovog kviza koji je sastavljao pitanja, neki se čudili otkud ime persone non grata u Slagalici.

Podsetimo, Feđa Štukan prošlog vikenda trebalo je da bude gost 16. festivala KROKODIL, ali mu je to onemogućeno, pa se sa aerodroma posredstvom video linka uključio u program a publika KROKODIL-a ga je oduševljeno pozdravila.

Prvi put, Štukanu je zabranjen ulazak u Srbiju juna prošle godine nakon što je viđen na protestu „Srbija protiv nasilja“ , samo tada nije dobio nikakav dokument dok je sada dobio rešenje bez obrazloženja.

Štukan pretpostavlja da je u Srbiji nepoželjan zbog njegovog autobiografskog romana Blank koje se može naći u beogradskim knjižarama i koji se ovde preporučuje kao knjiga koja bi se mogla svrstati među istorijske udžbenike.

Blank

„Autobiografski roman glumca Feđe Štukana, bi se s pravom mogao svrstati i među istorijske udžbenike. Napisan je na nagovor Anđeline Džoli i Breda Pita kao moguća građa za igrani film. Od snajperiste u specijalnim jedinicama u ratu, beskućnika i heroinskog ovisnika u miru, pa sve do reflektora holivudske „“A““ produkcije. Priča o životu i smrti, politici i veri, mržnji i ljubavi.
Blank surovo i bez licemerja demistifikuje bosanski rat koji vode lokalni lopovi, aminuju hodže i popovi, a koriste političari svih fela. Blank je i demistifikacija religije. Ova knjiga demistifikuje i državu koja ubija vlastitu decu, a predstavlja na kraju i demistifikaciju međunarodne politike koja, uz šampanjac, kavijar i diplomatski humor posmatra predstavu i aplaudira glumcima koji stvarno umiru na životnoj pozornici pretvorenoj u gladijatorsku arenu.
Ova knjiga se čita u jednom dahu. Štukan piše veoma direktno, kratko i jasno, puca pravo u glavu, bez suzdržavanja i viška reči. Knjiga Blank je stvarna, surova, bolna, tragikomična, neverovatna, svedena na nivo običnog čoveka.“, piše  na sajtu knjižara Delfi i Vulkan.

 

View this post on Instagram

 

A post shared by Fedja Stukan (@fedja_stukan_)

O iskrenom pripovedanju u „Blanku“, moglo bi se reći, svedoče i reči njegovog autora :

„Ovo je knjiga koja nikada nije ni trebala biti objavljena pa sam, misleći da to niko nikad neće čitati, imao slobodu da napišem sve“, naveo je Feđa Štukan povodom svoje knjige.

Pratite nas na našoj Facebook i Instagram stranici, ali i na Twitter nalogu. Pretplatite se na PDF izdanje lista Danas.

Komentari