Studenti francuskog jezika u Srbiji potvrdili su ocenu matične francuske Akademije za nagradu Gonkur dodelivši „srpski Gonkur“ romanu Moameda Mbuara Sara „Najtananije ljudsko sećanje“. Reč je o piscu senegalskog porekla koji piše na francuskom jeziku i prošlogidišnji je laureat prestižne Gonkurove nagrade.
Njegov roman koji govori o tragedijama kolonijalizma i holokausta biće preveden na srpski, a Sar bi 2023. trebalo da bude gost na 15. Molijerovim danima u Srbiji. Sar (1990) iza sebe, osim kratkih priča, ima četiri romana i isto toliko prestižnih nagrada.
Glasanjem za desetog “srpskog Gonkura” u Ambasadi Francuske u Srbiji krajem prošle nedelje završeni su ovogodišnji Molijerovi dani – književna manifestacija čiji je organizator Francuski institut u Srbiji.
Pokrovitelj “srpske” nagrade je francuska Akademija Gonkur, čija su dva člana, poznati i nagrađivani pisci Pjer Asulin i Tahar Ben Želun, prisusvovali radu žirija sastavljenom od studenata iz Beograda, Niša, Novog Sada i Kragujevca.
U izboru za 10. “srpskog Gonkura” bila su četiri romana objavljena na francuskom prošle godine: “Put na Istok” Kristin Ango, “Dete grada” Sorža Šalandona, “Milvoki bluz” Luj-Filipa Dalambera i Sarovo “Najtananije ljudsko sećanje”.
Gonkur, najprestižniju književnu nagradu u Francuskoj, u drugoj polovini 19. ustanovila su braća Edmon i Žil Gonkur, a nju dodeljuje francuska Akademija Gonkur sastavljena je od 10 pisaca, članova žirija.
Pratite nas na našoj Facebook i Instagram stranici, ali i na X nalogu. Pretplatite se na PDF izdanje lista Danas.