Srpsko-hrvatska serija ujedinila "romantične duše" u regionu 1

Prepun “orman” mračnih tajni iz prošlosti koje ometaju sadašnji život glavnih junaka – tako bi najjezgovitije glasio prvi utisak o seriji “Pogrešan čov(j)ek”, rađenoj u srpsko-hrvatskoj produkciji, koja se od prošle jeseni emituje na “Prvoj srpskoj televiziji” i hrvatskom “RTL”.

Početna epizoda nije puno obećavala, ali kako se odmotavalo “klupko” fabule, “Pogrešan čov(j)ek” je sve više “zarobljavao” pažnju autorke ovog teksta i na kraju prešao u deo njenog “dnevnog rituala” – radnim danima od 20 do, otprilike, 21 sat.

Glavna priča se “vrti” oko Lee Kalember, tridesetpetogodišnje Zagrepčanke “jednako krhke, jednako jake”. Lea je samohrana majka tinejdžerke “velikog srca” po imenu Zoe, i na početku mora da se suoči sa Lazarom Crnkovićem, tobože negativcem, za koga misli da ju je silovao pre 16 godina i da je otac njene kćerke. Lazar, bivši vaterpolo reprezentativac iz Beograda, već dugo živi kao “vuk samotnjak” pokraj svetionika, negde u Crnoj Gori, i zatečen je Leinom molbom da donira bubreg bolesnoj Zoe. Da zlo bude veće, Lea je u prošlosti na sudu svedočila protiv Lazara, pogrešno ga označivši kao ubicu njegovog druga, zbog čega je Lazar godinama robijao.

Osnovna “pripovest” račva se u niz “rukavaca”, pa tako gledaoci prate životne zgode i nezgode Lazarevog brata Mihajla, Mihajlove supruge (a Lazareve nekadašnje devojke) Dijane, Leinog oca Pere i majke Bibe, Zoinog momka Vena… Mihajlo, bez sumnje, “nosi titulu” negativca broj jedan u seriji jer vođen principima makijavelizma ne preza ni od čega da bi “prigrabio” materijalne i druge koristi za sebe. “Nijansiranje” likova nije crno-belo, budući da i “pozitivci” poput Lee, Lazara, Lazarevog strica Mitra i majke Milene, Pere i Bibe, imaju “slabe tačke” i mane, što doprinosi dinamičnosti radnje, a tu su i “polunegativci”, kao što su već pomenuta Dijana, i Venov otac Zlatko, koji se sa Mihajlom Crnkovićem upliće u sumnjive poslove.

https://www.youtube.com/watch?v=ayBo2-2r7QU

Jedna od draži “Pogrešnog čov(j)eka” jeste insistiranje na pomalo zaboravljenim porodičnim vrednostima, a dobre utiske dodatno “osnažuje” raskošna produkcija – enterijeri i eksterijeri su minuciozno osmišljeni, uključujući prizore iz takozvane “Lovačke kuće”, koji deluju kao “čist eskapizam”, te “ušuškane”stanove i moderne kafee u Beogradu i Zagrebu. Podjednaka pažnja posvećena je kostimima, koji umnogome odražavaju karakter junaka, pa se stiče utisak da je istinita ona čuvena Bufonova tvrdnja “Stil je sam čovek”.

Na “listi začina” koji čine “Pogrešnog čov(je)ka” pravim izborom za gledaoce, što gledajući u TV ekrane tragaju “za ono malo duše”, nalazi se nepredvidivost. Iako svi “navijaju” da Lea i Lazar “žive zajedno u sreći i ljubavi do kraja života”, u ovom trenutku “hepiend” je neizvestan jer glavnim junacima brojne prepreke stoje na putu. Lea je udata za doktora Davida Mišetića, i ne treba od nje očekivati da će tako lako okrenuti leđa suprugu, uprkos nedavnom otkriću da je godinama živela u zabludi, smatrajući Lazara zlikovcem. Moguće je da će Lea postupiti poput Puškinove heroine Tatjane Larine, i poručiti Lazaru nešto u stilu: „Ali drugome ja sam obećana i ostaću mu verna žena“. Ipak, uvodna špica, u kojoj se pojavljuju Lea i Lazar, praćeni taktovima “nežne” numere Petra Graša – “Voli me… svaki je drugi za te čovjek pogrešan”, budi nadu u srećan kraj.

“Pogrešan čov(j)ek” ne sadrži političke konotacije, osim povremenog pominjanja da je Lein otac nekada bio ministar u “nečijoj vladi”. Izbegavanje “klizavog” terena politike je izuzetno mudar potez tvoraca serije, ali srpskim i hrvatskim političarima, koji neretko daju “zapaljive” izjave, možda bi bilo od koristi od pogledaju neku od epizoda – tako bi, moguće je, shvatili važnost dobrosusedskih odnosa u svakodnevnom životu, na podjednaku dobrobit građana i Srbije i Hrvatske…

Autori i glumci

Autori “Pogrešnog čov(j)eka” su Jelena Veljača (ovdašnjoj publici poznata po ulogama u brojnim hrvatskim serijama) i Milo de Grisogono, scenaristi su Diana Pečkaj Vuković i Zrinka Pavlić, “režiserski tim” čine Kristijan Milić, Goran Rukavina, Ivan Pavličić, Dejan Zečević, Slobodan Skerlić i Nebojša Radosavljević. Glavne uloge tumače Ivana Roščić (Lea), Emir Ćatović (Lazar), Dora Dimić Rakar (Zoe), Petar Benčina (Mihajlo), Bojana Stefanović (Dijana), dok je naslovnu numeru komponovao Tonči Huljić.

Pratite nas na našoj Facebook i Instagram stranici, ali i na X nalogu. Pretplatite se na PDF izdanje lista Danas.

Komentari