Izdavačka kuća „Odiseja“ iz Beograda ove godine obeležava 15 godina rada i tim povodom pokrenula je biblioteku „Pipi“, koja je zamišljena kao zbirka najlepših knjiga švedske književnice za decu i scenografa Astrid Lindgren, čija bi izdanja bila ilustrovana i u tvrdom povezu.
Prvi naslov objavljen u novoj biblioteci „Odiseje“ je „Pipi Duga Čarapa na brodu“, koju je sa švedskog prevela Slavica Milosavljević, a ilustrovao Tihomir Čelanović.
To je jedan od tri romana Astrid Lindgren o njenoj najpopularnijoj junakinji i jednom od simbola Švedske, objavljen 1946. godine. Pre toga napisa je „Pipi Dugu Čarapu“, a 1948. roman „Pipi Duga Čarapa u vodama Južnog mora“. Reč je o klasicima književnosti za decu, a Pipi je junakinja i njenih slikovnica sa epizodama iz originalnih romana, kao i nekih sa zasebnim pričama. Knjige o Pipi Dugoj Čarapi na srpski prvi je 1966. preveo Čedomir Cvetković .
Knjiga koja je objavljena kao „prvenac“ u novoj Odisejinoj biblioteci, u saradnji sa Švedskim savetom za kulturu, govori o neobičnom životu Pipi Duge Čarape u Vili Vilobrdi, bez roditelja, u druženju s vršnjacima iz komšiluka – Anikom i Tomijem Satergenom, sve dok se ne pojavi njen otac i idol, kapetan Jevrem Duga Čarapa, sa kojim kraće u avanture po morima.
Pipi Duga Čarapa ili Pipiloti Viktuali Rulgardini Krusmjanti Efraimsdoter Lungstrump, kako je njeno puno ime, „rođena“ je 1941. na sličan način kao i mnogo decenija kasnije Hari Poter – dečak-čarobnjak, junak istoimenog serijala DŽoan Rouling. Astrid Lindgren izmišljala je priče za svoju bolesnu kći Karin koja je bila i „kuma“ njene ubrzo slavne književne junakinje.
Mada je u vreme kad su pojavila u svetu knjige bila provokativna i kontroverzna ne samo za tadašnje švedsko društvo, nego i mnoge druge evropske zemlje u kome su prevodi „doterivani“, kao što je to bio slučaj u Nemačkoj i Francuskoj, Pipi Duga Čarapa je jedan od književnih fenomena 20. veka. Priče o pegavoj crvenokosoj devojčici sa kikama, čija je majka na Nebu, a otac je kralj crnaca na pacifičkom ostrvu Kurekureduton, zbog čega odrasta sama sa tačkastim konjem Malim prijateljem i majmunom Gospodinom Nilsonom, nadjačale su strahovanja konzervativnijih krugova da će loše uticati na vaspitanje dece, a na neki način predefinisale su i dotadašnje uloge dečaka i devojčica.
Danas se Pipi smatra „prekretnicom u savremenoj književnosti za decu i možda najuticajnijom dečjom knjigom svih vremena“ jer, kako ističu književni kritičari, „inspiriše decu da porastu u ljude koji će misliti svojom glavom i boriti se za lepši svet“. Pipi ima i svoj sajt na adresi www.pipisworld.com.
NJen autor Astrid Ana Emilia Lindgren, rođena Erikson (1907-2004), važi za najuticajnijeg pisca za decu 20. veka, a jedna od nagrada koja nosi njeno ime ima „težinu“ „Nobela“ za dečiju književnost. Rođena je u malom švedskom mestu Vimerbi, u kome se danas nalazi zabavni park s junacima iz njenih knjiga. Imala je dve sestre i brata, koji je kasnije postao član Švedskog parlamenta. Uspomene iz detinjstva trajno su obeležile njen spisateljski rad. Pre nego što se potpuno posvetila književnosti, radila je kao novinarka i sekretarica u Stokholmu, u koji se preselila zbog udaje.
Napisala je stotinak knjiga koje su prevedene na više od 90 jezika, uključujući i latinski i prodate i više od 160 milina primeraka širom sveta. Prema njenim delima snimljeno je 18 igranih, prvi već 1949. u Švedskoj, i mnogo crtanih filmova. Smatra da za decu treba pisati realne bajke. Osim romana o Pipi Dugoj Čarapi, njene najpoznatije knjige su: „Majstor detektiv Blumkvist“, „Moj sin Mio“, „Karlson na krovu“, posebno popularan u Rusiji, „Razmo u skitnji“, „Luckasta Lota“, „Lota pravi lom“, „Emil iz Leneberje“, „Braća Lavlje Srce“, „Ronja, razbojnička kći „. Bila je i društveno angažovana – borila za prava dece, zaštitu životinja i protiv nuklearnog naoružanja.
Zbog velikog doprinosa književnosti odlikovana je Nagradama „Andersen“, „Luis Kerol“, „Milderd Batčelder“, Uneskovom književnom nagradom.
Nagrade, asteroid, novčanice
U čast Astrid Lindgren, njen švedski izdavač „Raben i Sjongren“ je, povodom njenog 60. rođendana, osnovao godišnju nagradu sa njenim imenom, koja se dodeljuje najboljem švedskom piscu za decu. Posle njene smrti švedska vlada je njoj u čast ustanovila najveću novčanu nagradu na svetu za književnost za mlade Astrid Lendgren Memorijal (ALMA), od pet miliona švedskih kruna. Originalni rukopisi Astrid Lendgren čuvaju se u Kraljevskoj biblioteci i u Stokholmu i nalaze se na Uneskovoj listi svetskog pamćenja, njen lik štampa se na švedskim papirnim novčanicama, ima i svoj asteroid 3204 Lindgren koji je 1978. otkrio ruski astronom Nikolaj Černik.
Serija
Osim iz knjiga, publika iz nekadašnje SFR Jugoslavije Pipi Dugu Čarapu pamti i po istoimenoj švedskoj seriji za decu iz 1969. i 1970, koja je proslavila švedsku glumicu i pevačicu Inger Nilson. Ona je tada imala samo osam godina i igrala je Pipi i na filmu. Danas ima 58, radi kao sekretarica i povremeno igra u pozorištu, iako je posle uloge Pipi Duge Čarape imala više TV i filmskih uloga.
Ilustracije
Zasluga za dizajn „Odisejinog“ izdanja „Pipi Duga Čarapa na brodu“ pripada svakako ilustratoru Tihomiru Čelanoviću (1977), jednom od nekadašnjih autora Politikinog zabavnika. Čelanović je diplomirao na Fakultetu primenjenih umetnosti i dizajna u Beogradu. Bavi se stripom i ilustracijama. Objavio je više strip albuma u Srbiji, Crnoj Gori, Italiji, Francuskoj i Češkoj.
Pratite nas na našoj Facebook i Instagram stranici, ali i na X nalogu. Pretplatite se na PDF izdanje lista Danas.