U parku kod beogradske autobuske stanice postavljen je improvizovani šator, sa strunjačama, stolovima i stolicama, gde vaspitači Predškolske ustanove Savski venac i nastavnici OŠ „Petar Petrović Njegoš“ organizuju kreativne radionice za decu migranata. Njima su se od juče pridružili studenti učiteljskih i nastavničkih fakulteta, kao i brojni volonteri, koju u saradnji sa Ministarstvom prosvete pomažu deci da nakratko zaborave probleme zbog kojih su izbegli iz svojih zemalja.

Među okupljenima je i sedamnaestogodišnja devojčica iz Sirije, koja je u Beograd stigla sa majkom i bratom. Objašnjava nam da crta školu, na koju je pala bomba. Za jednim od stolova zatekli smo Amiru (35), bolničarku iz Damaska, koja je sa detetom krenula put Mađarske. U Siriji je ostavila muža i drugo dete, jer nisu mogli da izađu iz grada. U Beograd je stigla preko Turske i Grčke.



 

– U čamcu, koji može da primi sedam do osam ljudi, bilo nas je 25. Bilo je strašno, katastrofa, ali nismo imali izbor. Kroz Makedoniju smo puno hodali. Odrasli mogu da izdrže, ali ne i deca. Ovde je dobro, crtanje i igra pomažu deci da se oslobode od stresa. Ona hoće da se igraju, ne znaju za rat, prevodi nam Amirine reči Ahmad Majbur, koga smo juče zatekli u parku kod autobuske stanice.

Ahmad kaže da nije prevodilac već je u Beograd došao da pomogne svojim sunarodnicima i donese humanitarnu pomoć. Odlično govori srpski, jer je za vreme stare Jugoslavije ovde završio defektologiju. Iz Srbije je otišao 1992, a sada živi u Švajcarskoj. Okupljene novinare Ahmad upoznaje sa sinovcem Iadom (23), koga je, kako kaže, slučajno pronašao u Zemunu. Objašnjava nam da je ovo prvi put da se sreću, jer se od sedamdeset i neke, kada je napustio Siriju, tamo nikad nije vratio. Iad kaže da je krenuo kod oca u Švedsku. Kao i većina migranata koje smo juče zatekli kod autobuske stanice planira da već narednih dana krene ka Mađarskoj iako je granica zatvorena.

 

Verbić: Nedostaju prevodioci za arapski



Decu migranata za koje su organizovane kreativne radionice juče je obišao ministar prosvete Srđan Verbić. On je rekao da će takve aktivnosti biti organizovane na svim mestima gde se migranti najviše okupljaju i da će trajati dokle god bude potrebno.

– Veliki problem je što ne postoji dovoljan broj prevodilaca koji bi olakšali komunikaciju. U ovom parku izbeglice imaju samo jednog čoveka koji govori arapski i srpski, što nije dovoljno. Pravo na obrazovanje je civilizacijska tekovina i naše je da učinimo sve što možemo da i migranti, koji se kod nas zadržavaju nekoliko dana, dobiju barem nešto što škola treba da im ponudi, a što nisu časovi, nego druženje. Ovo je najmanje što možemo da učinimo da bi se bar na dva, tri sata, odvojili od sumorne svakodnevice – rekao je Verbić.

Pratite nas na našoj Facebook i Instagram stranici, ali i na X nalogu. Pretplatite se na PDF izdanje lista Danas.

Komentari