Roman “Srećni su srećnici” poznate dramske književnice Jasmine Reze (Yasmina Reza, 1959) nedavno je objavljen na srpskom jeziku u izdanju novosadske “Akademske knjige”, u prevodu Svetlane Stojanović.
Dvadesetak sličica iz svakodnevnog života, uzbudljivih i kao odvojene priče, za pažljivog čitaoca pretaču se u roman, a svi likovi iz priča su u srodstvu ili su najbliži prijatelji.
Bračni par u samoposluzi vodi rat oko vrste sira koji treba kupiti; starija dama sedi u čekaonici kod onkologa; mladić koji je uobrazio da je pevačica Selin nalazi se u psihijatrijskoj klinici; u jednom restoranu poznata glumica smetenoj novinarki daje intervju u trenutku kad njen ljubavnik ulazi sa drugom ženom; onkolog, homoseksualac, plaća ljubav mladićima koje pokupi sa ulice; advokatica na službenom putu vodi ljubav sa kućnim prijateljem; dva stara drugara ćaskaju dok istovremeno primaju infuziju u onkološkoj bolnici; pod pritiskom kćerke, gospođa u godinama kupuje haljinu za proslavu pedesetogodišnjice braka; istog dana predveče, njen muž umire; supruga, sestra, kćerka i zet prosipaju njegov pepeo u reku koja teče kroz mesto u kojem je rođen.
Jasmini Rezi svetsku slavu doneo je komad “Art” (1994). Po njenoj drami Roman Polanski snimio je film “Krvoproliće”. Dobitnica je prestižnih anglosaksonskih i francuskih priznanja. Roman “Srećni su srećnici” nagradili su 2013. “Mond” i “Mari Kler”.
Pratite nas na našoj Facebook i Instagram stranici, ali i na X nalogu. Pretplatite se na PDF izdanje lista Danas.