Italia, Italiaaa…

Knjižara u kojoj su govorili Umberto Eko, Davio Fo i Žoze Saramago * Slavika u Torinu o Prevod ili nova verzija * Skretanje za Zagreb i Leskovac o Izborni David i Golijat * Happy birthday, kevo * Čekajući novi poziv
Dnevnik: Italijanski "Var" u Milanu i Torinu

Ostavite komentar


  1. O casopisu sto ne postoji od 2011, romanu starom deset godina, preveden od stedstava ministarstva dok je ds bio na vlasti, tri romana koja nisu usla u siri izbor za nin. Zajc se hvata sa pusku zena sa pare a budala sa hvalu. Vi ste iz danasa kavaljeri,stavite jednom tekst o leskovackom knjiogpregaocu okacenom na budzet sns u Leskovcu u rubruku knjiga, ili kultura, stalno je u nedelji, kao rasprodaja.

  2. Da vaka gromada, izvukao 300000 od SNS za uzvra““anje ljubaznosti Barbari Delfino, ima sina, to je vazno, jer ko ce biti mufljuz za 20 godina, a mufljuzluk je nasledan? Otkud se ne pohvali koliko je para dobio od sns, a on opozicija?Prevod je dobra sala, od 150 strana na srpskom – 580 strana na talijanskom. Jbga, kad prevodilica, nezaposlena, nije clan nijednog drustva prevodilaca, ono kada se polaze na tekstu za clanstvo. zivela ljuvav, ali to nije knjizevnost. Za Danas- vrh.

Ostavite komentar


Društvo

Naslovna strana

15. januar 2025.
Galerija

Pretplati se i postani deo Kluba čitalaca Danasa

Klub čitalaca Danasa je zajednica pretplatnika na dnevni list Danas kojima je, pored ekskluzivnog pristupa novinama u PDF formatu veče pre nego što se štampano izdanje nađe na trafikama, dostupna i celokupna arhiva lista onlajn. Članska kartica obezbeđuje i preko 50 popusta naših partnera, kao i pozivnice za naše događaje i akcije.

Danica Vučenić, novinarka

Danas volim jer je nepoverljiv prema političarima i preispituje i sumnja u svaku informaciju.