Beogradska Književna radionica Rašić pokreće ediciju prevedene proze, u sklopu koje će srpskim čitaocima predstaviti neke od izuzetno značajnih autora čija dela dosad uopšte nisu bila prevedena, ili nisu prevođena u dovoljnoj meri.

 Ediciju će otvoriti zbirke priča Dejvida Bruksa i Morisa Džija. Dejvid Bruks (1953), australijski pesnik, pripovedač, romanopisac i esejista, radio je kao profesor australijske književnosti na Univerzitetu u Sidneju, a danas je kourednik literarnog časopisa Southerly, najstarijeg ove vrste u Australiji. KRR predstavlja, za početak, izbor priča Dejvida Bruksa za koji su se njeni urednici opredelili u saradnji s autorom. Moris Dži (1931) važi za jednog od najuticajnijih živih novozelandskih autora. Dobitnik je mnogobrojnih nagrada i priznanja. Poznat pre svega kao romansijer, Dži je pisac nekolicine antologijskih kratkih priča koje će se pojaviti objedinjene u izdanju KRR. Proza Morisa Džija dosad nije bila prevođena na srpski jezik.

Pratite nas na našoj Facebook i Instagram stranici, ali i na X nalogu. Pretplatite se na PDF izdanje lista Danas.

Komentari