Skupština grada Beograda na sednici održanoj 29. avgusta imenovala je za novog v. d. direktora Ateljea 212 prevodioca i bivšeg državnog funkcionera Novicu Antića, koji bi ovu dužnost trebalo da preuzme 25. septembra kad ističe mandat Branislavu Brstini.
Imenovanje je stiglo do javnosti pre dva dana zahvaljujući izjavama glumca Tihomira Stanića zbog čega je mnogima cela rabota zaličila na letnju šemu ‘ispod žita’ – bez znanja ansambla, utoliko pre što je na zvaničnom sajtu Ateljea 212 nije bilo nikakvih obaveštenja, osim o promeni mesta biletarnice zbog radova na pozorišnoj zgradi.
Da nema ničeg spornog i nameštenog u Antićevom imenovanju tvrdi i gradski sekretar za kulturu Ivan Karl, koji je svaku eventualnu „krivicu“ prebacio na Upravni odbor Ateljea 212 koji u zakonskom roku od 60 dana pre isteka mandata sadašnjem v. d.-u nije ni raspisao ni sproveo konkurs za izbor novog v. d. direktora. Kako god, Novica Antić tvrdi da se „raduje što dolazi u ovu pozorišnu kuću zato što je karijeru početkom devedesetih započeo u Bitef teatru, u kojem su tada bili Mira Trailović, Jovan Ćirilov, Borka Pavićević, Borislav Mihajlović Mihiz, Slobodan Selenić…, čiji su svi razgovori započinjali i završavali se u Ateljeu 212“. To je razlog što se Antić, kako sam priznaje, još tad oseća kao da je u ovoj pozorišnoj kući, u koju sad dolazi kao „v. d.“.
Novica Antić, imenjak i prezimenjak predsednika Vojnog sindikata, rođen je 1961. u Beogradu, gde je završio studije prava i ruskog jezika i književnosti. Sa položenim pravosudnim ispitom, od 1990. do 2001. obavljao je poslove sekretara, umetničkog sekretara i izvršnog direktora BITEF-a. Ovaj posao zamenio je dužnošću sekretara Ministarstva kulture u dva mandata. Potom je radio kao pomoćnik gradskog sekretara za kulturu Beograda, direktor Uprave za zajedničke poslove republičkih organa, a od 2014. u vladinoj Kancelariji za reviziju sistema upravljanja sredstvima EU vodio je pravne i finansijske poslove.
Od 2003. do 2010. bio je član Nacionalne komisije za saradnju sa Uneskom, Vladine Komisije za obnovu manastira Hilandar, UO Centra “Sava“, UO “Bitef teatra“, žirija Sterijinog pozorja i BITEF-a, predsednik Nadzornog Odbora Gradskog zavoda za zaštitu spomenika kulture, predsednik UO Madlenianuma i Centra za novo pozorište i igru. Vodio je i Radnu grupu Ministarstva kulture za izradu nacrta Zakona o kulturi. Antić je i član Udruženja književnih prevodilaca Srbije, dobitnik najznačajnijih nacionalnih nagrada za prevodilaštvo. NJegovi prevodi drama sa ruskog jezika izvode se u skoro svim profesionalnim pozorištima Srbije.
Pratite nas na našoj Facebook i Instagram stranici, ali i na X nalogu. Pretplatite se na PDF izdanje lista Danas.