Šef Kancelarije EU Tomaš Sunjog pozvao je institucije Kosova da sprovedu proces zamene tabli sa nazivima mesta na ćirilici, i zamene ih latinicom i albanskim pismom tek nakon konsultacija sa komesarom za jezike, i pozitivnog tumačenja Zakona o upotrebi jezika.
„Sa najnovijom inicijativom za zamenu zvaničnih tabli sa nazivima mesta na severu Kosova, pozivam nadležne da sprovedu proces tek nakon konsultacija sa Poverenikom za jezike i pozitivnog tumačenja Zakona o upotrebi jezika“, napisao je Sunjog na platformi Iks.
On je rekao da to znači da treba voditi računa o građanima pogođenim tim merama.
🧵On the recent initiative to replace the official signs indicating the names of places in the north of #Kosovo, I appeal to the authorities to implement the process only after consulting with the Language Commissioner & by positively interpreting the Law on the Use of Languages.
— Ambassador Tomáš Szunyog (@EUAmbKS) March 15, 2024
Nazivi mesta na albanskom jeziku prefarbani su na pojedinim tablama na severu Kosova, koji su uz podršku Kosovske policije juče su na putu Mitrovica – Lešak – Jarinje, zamenili postojeće jednojezične table na ćirilici i latinici i postavljane nove dvojezične, prvo na albanskom, pa na latiničnom srpskom.
Table se postavljaju u organizaciji kosovskog ministarstva infrastrukture, potvrdio je juče ministar Ljiburn Aljiju, koji je naveo da se „u skladu sa zakonima Kosova“ uklanjaju „sve srpske saobraćajne table koje su na ćirilici i zamenjuju zvaničnim oznakama“.
Jutros su nekim novopostavljenim tablama bili prefarbani nazivi mesta na albanskom jeziku.
Pratite nas na našoj Facebook i Instagram stranici, ali i na X nalogu. Pretplatite se na PDF izdanje lista Danas.