Iračanin koji je bio prevodilac danskom bataljonu u Iraku, moraće da bira između svoje dve supruge koje je poveo u Dansku kada je evakuisan u tu zemlju u kojoj je bigamija zabranjena.
– Dali smo mu vremena da se do 26. maja oprosti od jedne od njegovih supruga, u suprotnom ćemo preduzeti neophodne mere kako bismo okončali bigamiju, ilegalnu u Danskoj – rekla je Frans presu Malene Vestergor, šef službe za porodična pitanja u ministarstvu pravde.

Iračanin koji je bio prevodilac danskom bataljonu u Iraku, moraće da bira između svoje dve supruge koje je poveo u Dansku kada je evakuisan u tu zemlju u kojoj je bigamija zabranjena.
– Dali smo mu vremena da se do 26. maja oprosti od jedne od njegovih supruga, u suprotnom ćemo preduzeti neophodne mere kako bismo okončali bigamiju, ilegalnu u Danskoj – rekla je Frans presu Malene Vestergor, šef službe za porodična pitanja u ministarstvu pravde.
Supruga od koje će Iračanin odustati ipak će moći da ostane u Danskoj „zato što su i on i svaka od supruga dobili pojedinačne danske boravišne dozvole, kako ne bi bili vraćeni u Irak i suočili se sa zločinima“, dodala je Malene Vestergor.
Prema islamu, muškarcu je dozvoljeno da ima četiri supruge. Danske vlasti prošlog leta su, nakon povlačenja svojih vojnika iz Iraka, evakuisale i prevodioce koji su radili za dansku vojsku, kao i njihove porodice.

Pratite nas na našoj Facebook i Instagram stranici, ali i na X nalogu. Pretplatite se na PDF izdanje lista Danas.

Komentari